Conservatori Municipal de Música de Barcelona

Italienisches Liederbuch (Book of Italian lyrics) (Registre núm. 18780)

MARC details
000 -CABECERA
campo de control de longitud fija 04508ncm a2200385 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control 19894
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20210621054340.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 100412s gw-sgz ger
028 00 - NÚMERO DE EDITOR O DISTRIBUIDOR
Número de editor o de distribuidor 8994 (Vol. 1)
028 00 - NÚMERO DE EDITOR O DISTRIBUIDOR
Número de editor o de distribuidor 8995 (Vol. 2)
028 00 - NÚMERO DE EDITOR O DISTRIBUIDOR
Número de editor o de distribuidor 8996 (Vol. 3)
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
Número de control de sistema 000018780
046 ## - FECHAS CON CODIFICACIÓN ESPECIAL
Código de tipo de fecha c
Primera fecha (Fecha 1, fecha d.C.) n
047 ## - CÓDIGO DE FORMA DE LA COMPOSICIÓN MUSICAL
Código de forma de la composición musical sg
048 ## - CÓDIGO DEL NÚMERO DE INSTRUMENTOS MUSICALES O VOCES
Intérprete o conjunto vn01
-- ka01
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /28 (Vol. 1)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /29 (Vol. 2)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /30 (Vol. 3)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /50 (Vol. 1)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /51 (Vol. 1)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /52 (Vol. 2)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /53 (Vol. 2)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /54 (Vol. 3)
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal CONS CP Wol /55 (Vol. 3)
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Wolf, Hugo
9 (RLIN) 3215
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Italienisches Liederbuch (Book of Italian lyrics)
Medio [Música impresa]
Resto del título : für eine Singstimme und Klavier
Mención de responsabilidad, etc. / von Hugo Wolf ; nach Paul Heyse ; English translation by Lily Henkel
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Leipzig
Nombre del editor, distribuidor, etc. : C. F. Peters
Fecha de publicación, distribución, etc. , [s.a.]
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión v.
Dimensiones ; 28 cm
500 ## - NOTA GENERAL
Nota general Per a veu i piano
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Conté: Band I : 1. Auch kleine Ding können uns eutzücken (E'en litlle things may often give9 ; 2. Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne ( They tell me that for distant lands) ; 3. Ihr seid die Allerschönste (Indeed thou art the fairest) ; 4. Gesegnet sei, durch den die Welt entstund (Give praise to him through whom the world) ; 5. Selig ihr Blinden (Bless'd are the blind) ; 6. Wer rief dich denn? (Who called you here?) ; 7. Der Mond hat eine schwere Klag'erhoben (The moon hat been most grievously complaining) ; 8. Nun lass uns Frieden schliessen (My dearest life, now let us) ; 9. Dass doch gemalt all' deine Reize wären (Would that thy charms were painted) ; 10. Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen (To catch me with a little thread) ; 11. Wie lange schon war immer mein Verlangen (How often have I prayed) ; 12. Nein, junger Herr (No, my young man) ; 13. Hoffärtig seid Ihr, schönes Kind (Haughty an dproud art thou) ; 14. Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen (Now comrade, garb yourself) ; 15. Mein Liebster ist so klein (My lover is so small). Band II : 16. Ihr jungen Leute (Look here, my lads) ; 17. Und willst du deinen Liebsten sterben sehen (If thou wouldst see thy lover) ; 18. Heb' auf dein blondes Haupt (Ah! Lift up thy fair head) ; 19. Wir haben beide lange Zeit geschwiegen (In silence each the other passed) ; 20. Mein Liebster singt (My lover sings) ; 21. Man sagt mir, dine Mutter, wollt'es nicht (Thy mother bids thee) ; 22. Ein Ständchen euch zu bringen (A serenade to sing you) ; 23. Was für ein Lied soll dir gesungen warden (How shall I sing thy praise) ; 24. Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr (No more unmoisten'd do I eat) ; 25. Mein Liebster hay zu Tische mich geladen (To a banquet I was bidden) ; 26. Ich liess mir sagen und mir war erzählt (I was informed and I grieved to hear) ; 27. Schon streckt' ich aus im Bett die müden Glieder (When day is done) ; 28. Du sagst mir, das ich keine Fürstin sei (You tell me I am not a royal birth) ; 29. Wohl kenn' ich euren Stand (Well do I know thee) ; 30. Lass sei nur gehn, die so die Stolze spielt (Let her begone! She acts with such disdain). Band III : 31. Wie soll ich fröhlich sein (How can I e'er rejoice) ; 32. Was soll der Zorn , mein Schatz (Why all this wrath) ; 33. Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder (Wrap me in flowers) ; 34. Und steht ihr früh am Morgen auf (When in the early morning) ; 35. Benedeit die sel'ge Mutter (Blessed be the happy mother) ; 36. Wenn du, mein Libster, steigst zum Himmel auf (When thou, my love, to heaven dost ascend) ; 37. Wie viele Zeit verlor ich (What precious time I'ves wasted) ; 38. Wenn du mich mit den Augen streifst (When thou dost bow thy head) ; 39. Gesegnet sei das Grün (How I love green) ; 40. O wär' dein Haus durchsichtig wie ein Glas (Would that thy house were transparent) ; 41. Heut' Nacht erhob ich mich (I rose from slumber) ; 42. Nicht länger kann ich singen (No longer can I sing) ; 43. Schweig' einmal still (Silence I say) ; 44. O wüsstest du, wie viel ich deinet wegen (Didst thou but know, how much for thee ) ; 45. Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte (May chasms engulf the cottage of my love) ; 46. Ich hab' in Penna einen Libsten wohnen (I have a lover true who lives in Penna)
546 ## - NOTA DE LENGUA/LENGUAJE
Nota de lengua/lenguaje Text en : anglès i alemany
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Cançons
9 (RLIN) 3524
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Piano
9 (RLIN) 9
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Partitures
9 (RLIN) 4016
Fons
Estado de retiro Estado de pérdida Estado dañado No para préstamo Código de colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Ubicación en estantería Fecha de adquisición Fuente de adquisición Enumeración/cronología de publicación seriada Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Fecha visto por última vez Fecha del último préstamo Precio válido a partir de Tipo de ítem Koha Nota pública
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 12/04/2010 Compra (Vol. 1) 1 CONS CP Wol /28 1025301 05/02/2024 26/01/2024 18/06/2021 Partitura  
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 12/04/2010 Compra (Vol. 2) 1 CONS CP Wol /29 1025302 05/02/2024 26/01/2024 18/06/2021 Partitura 12562
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 12/04/2010 Compra (Vol. 3) 1 CONS CP Wol /30 1025303 05/02/2024 26/01/2024 18/06/2021 Partitura 10555
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Compra (Vol. 1)   CONS CP Wol /50 1025349 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29971
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Donación (Vol. 1)   CONS CP Wol /51 1025350 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29972
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Compra (Vol. 2)   CONS CP Wol /52 1025351 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29973
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Compra (Vol. 2)   CONS CP Wol /53 1025352 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29974
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Compra (Vol. 3)   CONS CP Wol /54 1025353 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29976
        Partitures de cant i piano Conservatori Municipal de Música de Barcelona Conservatori Municipal de Música de Barcelona Sala de Consulta 27/04/2010 Donación (Vol. 3)   CONS CP Wol /55 1025354 27/04/2010   18/06/2021 Partitura 29977