| 000 | 03286ncm a2200421 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 11723 | ||
| 005 | 20210713062526.0 | ||
| 006 | ag||| | ||
| 008 | 060929s sp g |P 0 spa|| | ||
| 028 | 2 | 0 |
_aReg. 1839 _b Núm. d' editor: |
| 035 | _a000010722 | ||
| 046 | 0 | 0 |
_ac _c n |
| 047 | 0 | 0 | _ach |
| 048 | 0 | 0 | _akb01 |
| 080 |
_aCONS _d or Vei /1 |
||
| 245 | 0 | 0 |
_a25 Preludios de corales _h [Música impresa] _b : de autores alemanes de los siglos XVII y XVIII para uso de las iglesias _c / seleccionados por Pedro Inglada Sanmartí |
| 260 |
_aBarcelona _b : Boileau _c, [s.a.] |
||
| 300 |
_a39 p. _c ; 21 x 28 cm |
||
| 440 | 0 |
_aBiblioteca Orgánica _v ; Nº 62 _924466 |
|
| 500 | _aPer a orgue | ||
| 505 | 8 | _aConté: 1. Allein Gott in der Höh sei Ehr (Sólo a Dios en las Alturas sea la Gloria) / Zachau. 2. Alle Menschen müssen sterben (Todos los hombres deben morir) / Pachelbel. 3. Auf meinen lieben Gott (En mi buen Dios confio) / Buxtehude. 4. Aus tiefer Not schrei ich zu dir (¿En honda angustia a Ti clamo! / Schiedt. 5. Christus, der ist mein Leben ( Cristo es mi vida) / Pachelbel. 6. Christ lag in Todesbanden (Cristo yacía en los mortales lazos) / Buxtehuda. 7. Ein' feste Burg ist unser Gott (Castillo fuerte es nuestro Dios) / Fischer. 8. Da Jesus an dem Kreuz stund (Estando Jesús en la cruz) / Scheidt. 9. Freu dich sehr, o meine Seele (¡Regocíjate, alma mía!) / Böhm. 10. Herzlich tut mich verlangen (De todo corazón yo anhelo) / walter. 11. Komm, heiliger Geist, Herre Gott (Ven, Santo Espíritu, Señor Dios) / Armsdorf. 12. Liebster Jesu, wir sind hier (Beun Jesús, henos aquí) ; 13. Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich (Alabad a Dios, cristianos, todos a la vez) ; 14. Machs mit mir, Gott, nach deiner Güt (Haz conmigo, Señor, conforme a tu bondad) ; 15. Meinem Jesum lass ich nicht (Yo no dejo a mi Jesús) / Walther. 16.Nun komm, der Heiden Heiland (¿Ven ahora, Salvador de los paganos!) / Vetter. 17. O Lamm Gottes unschuldig (¿Oh Cordero de Dios sin culpa!) / Pachelbel. 18. Schmücke dich, o liebe Seele (Aderézate, mi alma) / Walter. 19. Vater unser im Himmelreich (Padre nuestro que estás en los cielos) / Krieger. 20. Vom Himmel hoch, da komm ich her (Del alto cielo vengo aquí) / Zachau. 21. Wachet auf, ruft uns die Stimme (¿Despertad! La voz nos llama) ; 22. Wass Gott tut, das ist wohlgetan / Walther. 23. Wenn wir in höchsten Nöten sein (Cuando en las mayores angustias nos hallamos ) / J. Chr. Bach. 24. Wer nur den lieben Gott lässt walten (Quien sólo a Dios deja disponer) / Böhm. 25. Wir glauben all' an einen Gott (Creemos todos en un Dios) / J. S. Bach ; Suñé. | |
| 650 | 4 |
_aCorals _93304 |
|
| 650 | 4 |
_aOrgue _9385 |
|
| 650 | 4 |
_aPartitures _94016 |
|
| 700 | 1 |
_aZachau, Friedrich Wilhelm _96226 |
|
| 700 | 1 |
_aPachelbel, Johann _96143 |
|
| 700 | 1 |
_aBuxtehude, Dietrich _93065 |
|
| 700 | 1 |
_aScheidt, Samuel _92820 |
|
| 700 | 1 |
_aBöhm, Georg _924456 |
|
| 700 | 1 |
_aWalther, Johann Gottfried _95545 |
|
| 700 | 1 |
_aArmsdorf, Andreas _96227 |
|
| 700 | 1 |
_aVetter, Andreas Nicolaus _96228 |
|
| 700 | 1 |
_aKrieger, Johann _95544 |
|
| 700 | 1 |
_aBach, Johann Christoph _93307 |
|
| 700 |
_aBach, Johann Sebastian _923141 |
||
| 700 | 1 |
_aFischer, Michael Gotthard _96229 |
|
| 700 | 1 |
_aInglada Sanmarti, Pedro _e, recop. _96246 |
|
| 999 |
_c10722 _d10722 |
||